una ayuda por lengua española
-
alcupe
- Mensajes: 144
- Registrado: 12 Mar 2006, 00:00
Saludos massimo. A mi me encanta el sonido del italiano, de hecho disfruto con las operas de Verdi. Te propongo una correcion sobre tu texto para que veas la diferencia con la traduccion directa.
Correcion de estilo:
No se si es correcto usar el foro para tomar lecciones de español. De todas maneras te doy las gracias por tu disponobilidad y seguiré escribiendo en español sobre mi blog, agradeciendo las correciones que quieras sugerirme. Ademas te comento que si quieres insertar articulos en español de observaciones hechas por ti, las publicare con mucho gusto.
Saludos otra vez.
massimoRed escribió:por Metalchrist:
No sé si sea el caso de usar el foro por lecciones de español. En todo caso te doy las gracias por tu disponibilidad, yo también continuaré a scrivee en español sobre mi blog y si quisieras sugerirme alguna corrección eres la bienvenida.
y diré de más, si quisieras insertar artículos en español de observaciones de ti raleas las publicaré sin otro me hará gustar.
un saludo
Correcion de estilo:
No se si es correcto usar el foro para tomar lecciones de español. De todas maneras te doy las gracias por tu disponobilidad y seguiré escribiendo en español sobre mi blog, agradeciendo las correciones que quieras sugerirme. Ademas te comento que si quieres insertar articulos en español de observaciones hechas por ti, las publicare con mucho gusto.
Saludos otra vez.
- massimoRed
- Mensajes: 145
- Registrado: 26 Abr 2007, 23:00
- Ubicación: Ciampino (Rome)
- Contactar:
actualmente la separación es de 7,63" acerca, eff. 2007, y es casi suficiente, siempre en seeing bueno, para separar a un 130 alguno tienes que saber dónde mirar en lo ocular, según anillo de difracción.
Próbadnos quien tiene un 150 0 200 mm, en cuanto hace clima bueno,
Próbadnos quien tiene un 150 0 200 mm, en cuanto hace clima bueno,
"L'amore non ha confini come il cielo della mia vita."
mi setup

mi setup

- massimoRed
- Mensajes: 145
- Registrado: 26 Abr 2007, 23:00
- Ubicación: Ciampino (Rome)
- Contactar:
- metalchrist
- Mensajes: 338
- Registrado: 11 Mar 2006, 00:00
- Ubicación: Cáceres
- Contactar:
alcupe escribió:Saludos massimo. A mi me encanta el sonido del italiano, de hecho disfruto con las operas de Verdi. Te propongo una correcion sobre tu texto para que veas la diferencia con la traduccion directa.massimoRed escribió:por Metalchrist:
No sé si sea el caso de usar el foro por lecciones de español. En todo caso te doy las gracias por tu disponibilidad, yo también continuaré a scrivee en español sobre mi blog y si quisieras sugerirme alguna corrección eres la bienvenida.
y diré de más, si quisieras insertar artículos en español de observaciones de ti raleas las publicaré sin otro me hará gustar.
un saludo
Correcion de estilo:
No se si es correcto usar el foro para tomar lecciones de español. De todas maneras te doy las gracias por tu disponobilidad y seguiré escribiendo en español sobre mi blog, agradeciendo las correciones que quieras sugerirme. Ademas te comento que si quieres insertar articulos en español de observaciones hechas por ti, las publicare con mucho gusto.
Saludos otra vez.

<a href="modules.php?name=Equipo&op=ver_equipo&usuario=metalchrist"> Tengo telescopio en mi perfil.</a>
- inavarro88
- Mensajes: 1043
- Registrado: 21 Ene 2005, 00:00
- Ubicación: Tenerife, Islas canarias
- Contactar:
No soy un italoparlante ni mucho menos pero llevo 3 añitos estudiando el idioma y me encanta; el año pasado estuve de intercambio en Novi y fue una maravilla. Así que, aunque tu español se entienda muy bien, si tienes alguna dudita puedes decírmela, así practico un poco o le pregunto a mi profe
Saludos!
Saludos!
<a href="modules.php?name=Equipo&op=ver_equipo&usuario=inavarro88"> Tengo telescopio en mi perfil.</a> Oh, Be A Fine Girl, Kiss Me!!
- massimoRed
- Mensajes: 145
- Registrado: 26 Abr 2007, 23:00
- Ubicación: Ciampino (Rome)
- Contactar:
Ciao Inavarro88,
allora prova a tradurre per tutti.
io mi rendo conto che sono ospitato in un forum composto di persone che amano il cielo come lo amo io, e in questo momento sto approfittando della gentilezza di tutti voi e ne sono contento.
però come ripeto, non vorrei che i miei interventi siano solo compresi come studio della lingua.
Forse ho sbagliato ad aprire questo topic, e chiedo ai moderatori di intervenire se credono che io sia OT.
un saludo Massimo.
allora prova a tradurre per tutti.
io mi rendo conto che sono ospitato in un forum composto di persone che amano il cielo come lo amo io, e in questo momento sto approfittando della gentilezza di tutti voi e ne sono contento.
però come ripeto, non vorrei che i miei interventi siano solo compresi come studio della lingua.
Forse ho sbagliato ad aprire questo topic, e chiedo ai moderatori di intervenire se credono che io sia OT.
un saludo Massimo.
"L'amore non ha confini come il cielo della mia vita."
mi setup

mi setup

- inavarro88
- Mensajes: 1043
- Registrado: 21 Ene 2005, 00:00
- Ubicación: Tenerife, Islas canarias
- Contactar:
Jaja, me pones en un compromiso.
Ahi va mi traducción, aunque básicamente creo que todo el mundo en italiano lo entendió también.
Tengo la máquina un poco desengrasada así que espero no haberla ......gado mucho
Ci vedimamo!
PD: lo más simpatico de los italianos es como dicen el "peró" jaja es como si lo dijeran cantando, si alguna vez escuchan a alguno ( a parte de massimoRed
) hablando, no se lo pierdan 
Ahi va mi traducción, aunque básicamente creo que todo el mundo en italiano lo entendió también.
Me he dado cuenta de que este es un foro donde realmente la gente disfruta del cielo tanto como yo y la amabilidad de todos me abruma. Sin embargo mi intención no era que este post fuera solo una discusión sobre el idioma; a lo mejor he hecho mal al abrir el tema así que pido a los moderadores que lo cierren y me adviertan si lo consideran oportuno
Tengo la máquina un poco desengrasada así que espero no haberla ......gado mucho
Ci vedimamo!
PD: lo más simpatico de los italianos es como dicen el "peró" jaja es como si lo dijeran cantando, si alguna vez escuchan a alguno ( a parte de massimoRed
) hablando, no se lo pierdan 
<a href="modules.php?name=Equipo&op=ver_equipo&usuario=inavarro88"> Tengo telescopio en mi perfil.</a> Oh, Be A Fine Girl, Kiss Me!!
-
Slas
- Mensajes: 314
- Registrado: 13 Mar 2007, 00:00
- Ubicación: Sevilla
- massimoRed
- Mensajes: 145
- Registrado: 26 Abr 2007, 23:00
- Ubicación: Ciampino (Rome)
- Contactar:
Slas escribió:Venga ya inavarro88, todos sabemos que has usado el traductor del google.
Inavarro es ver?
Inavarro Bravo
cada lengua tiene los mismos pronuncie especiales.
a mí toca bonito: "ablar"
PD ¿el "jeje" qué quiere comunicar?
"L'amore non ha confini come il cielo della mia vita."
mi setup

mi setup

-
Slas
- Mensajes: 314
- Registrado: 13 Mar 2007, 00:00
- Ubicación: Sevilla

ó

